Just Be Myself.

The Story of HERM

HERMリゾートのストーリー

Just Be Myself 自分らしくあれる世界を目指すHERMは、どんなリゾートを創るのか。
HERMが「リゾート」を通してゲストに届けるストーリーをご紹介いたします。

Exploring how HERM creates resorts where every person can simply be themselves.
Discover the stories that HERM delivers to our guests through our resorts.

The Art & Culture
of HERM

HERMのアート&カルチャー

リゾートも、会社も、ブランドも、
すべては「人」でできている。
だからこそ、HERMにいる一人ひとりの人間が持つ
独自の美学と文化を
チームで尊重し育み合い、
大切に紡ぎ続けてまいります。

Recognizing that resorts, companies,
and brands are all composed of individuals,
we cherish and strive to cultivate the unique aesthetics
and culture each person brings,
fostering mutual respect
and collaborative growth within our team.

Brand

The Origin of HERM

HERMという名の由来と、そこに込められた想い

The origin of the name “HERM” and
the philosophy behind our brand.

HERMITAGE

HERMの由来は、「離宮」を意味するエルミタージュ

Our brand name HERM is derived from the word “hermitage”, meaning “secluded retreat”.

皇族や貴族が、日常から少し離れ、
自然豊かな場所に建てた自分だけの別荘「離宮」。

忙しない日常の中、たまの余白時間に家族や仲間と訪れては、
美しい情景を慈しみ、気ままに酒を酌み交わし、
大切な人たちとの時間を心から楽しむ。
周りを気にすることなく好きなことに熱中し、
心身をたっぷりと休めたら、また日常へと戻っていく。

日々、大きな責任や役割を背負う彼らにとっての
ウェルビーイングを実現した Hermitage(離宮)は
日常の隣にある、いつでも帰ってくることのできる
“ 自分だけの聖域 ” 。

Embraced by royalty and nobility, the ‘Hermitage’—a private retreat situated in serene, natural surroundings—offers respite from everyday life.

In the midst of bustling routines, families and friends visit during rare moments of leisure, taking in the beautiful landscapes, indulging in merry drinking, and relishing quality time with loved ones. Unconstrained by societal pressures, they immerse themselves in their passions, rejuvenating their minds and bodies before returning to their daily lives.

For those bearing immense responsibilities, the Hermitage embodies well-being, offering a place they can always return to and be themselves.
Truly, a ‘sanctuary of one’s own.

HERMは、自分だけの特別な離宮であり
大切な時間と人生の記憶を刻む場所。

HERM is your own special retreat,
where your most precious moments are etched in
memory forever.

HERMは、現代世界における多くの人々の
”離宮”でありたい。

自分を見知ってくれた人がいて、
安心して自然体でいられる場所。
大切なこと、美しい時間を思い出させてくれる場所。
昨日の自分より、ありたい自分に近づける場所。

ありのままの自分が生きてきた時間と大切な記憶が、
この場所にゆっくりと刻まれていく。

HERM aims to be your own “Hermitage” in the modern world.

A place where you are known, accepted and can feel at ease just being yourself.
A place that reminds you of the important and beautiful things that seem to get lost in everyday life.
A place where you can become closer to the person you aspire to be, compared to who you were yesterday.

Here, the times you have spent as your authentic self are slowly etched into this place with your most cherished memories.

The Elements of HERM

訪れたゲストがJust Be Myselfになるための
4つのキーエレメンツ

The four key elements of HERM
that embody the essence of ‘Just Be Myself’.

H

Heavenly

神聖な気が流れる
圧倒的な非日常の世界

A spiritual ambiance permeates
a world of extraordinary experiences.

E

Energy

上質なエネルギーを取り入れて
活力溢れる最高の状態へ

A place to absorb positive energy to reach the most vibrant state of vitality.

R

Relax

浄化し、整え
美しい心身を育む

Purify, regulate, and nurture
a beautiful mind and body.

M

Memorable

大切な想いを紡いで
感動と記憶を重ねる

Weave experiences and emotions together into a tapestry of cherished memories.

  • Heavenly

    神聖な気が流れる
    圧倒的な非日常の世界

    A spiritual ambiance permeates a world of extraordinary experiences.

  • Energy

    上質なエネルギーを取り入れて
    活力溢れる最高の状態へ

    A place to absorb positive energy to reach the most vibrant state of vitality.

  • Relax

    浄化し、整え
    美しい心身を育む

    Purify, regulate,
    and nurture a beautiful mind and body.

  • Memorable

    大切な想いを紡いで
    感動と記憶を重ねる

    Weave experiences and emotions together into a tapestry of cherished memories.

神聖な気が流れる
圧倒的な非日常の世界

A spiritual ambiance permeates
a world of extraordinary experiences.

Heavenly

美しい自然。息をのむほどの絶景。洗練された空間とアート。不安やストレスのない、心身を解放できる健やかな状態。そこに広がるのは、心が洗われるような美しい世界。

HERMは、日常や俗世を呼び戻す要素を一切排除し、
ロケーション、建築、サービス、そのすべてを掛け合わせ、最上級に神聖さを持つ、非日常のリゾートを創造する。

Beautiful nature. Breathtaking views. Refined spaces and art. A state of well-being where anxiety and stress dissolve, allowing the mind and body to be liberated. What unfolds there is a world of beauty that cleanses the soul.

HERM removes you from elements that recall the ordinary and mundane, combining location, architecture, service, and everything in between to create an extraordinary resort of the utmost serenity.

目の前に広がる、際限なく続く大海原や、圧倒的な存在感を放つ山々。ゆっくりと時が流れ、地球のスケールを感じるこの光景は、日常で感じる不安や悩み、ストレスをも忘れさせてくれる。

景観を阻害する人工物や、人の気配を感じない。洗練された空間。ふと周りを見渡せば、いつでも自分のことを理解し、寄り添いサポートしてくれるスタッフがいることも心地が良い。

Stretching endlessly before you, the vast ocean and the imposing mountains exude an overwhelming presence. As time passes slowly, the vastness of the Earth sinks in, making the anxieties, worries, and stresses of daily life feel insignificant in comparison.

With no artificial structures obstructing the scenery, and devoid of the presence of people, HERM resorts offer a refined and secluded space. Whenever you wish for company, however, you can take comfort in the fact that our staff who understand your personality and tastes are always nearby to assist you.

非日常世界に没入し、心身を解放する。
ここは紛れもない、
自分だけのサンクチュアリ。

Immerse yourself in a world of the
extraordinary and liberate your mind and
body. Your very own sanctuary awaits.

上質なエネルギーを取り入れて
活力溢れる最高の状態へ

A place to absorb positive energy
to reach the most vibrant state of vitality.

Energy

その土地や自然と繋がるように創られた空間で、地形、植生、気候、光、母なる地球から溢れ出るパワーを全身で享受する。上質な栄養、十分な休息で、たくさんの良い気を体内に取り入れる。

忙しなく過ぎゆく日常で、無意識のうちに失われるエネルギー。HERMでたくさんのパワーをチャージして、陽のエネルギーに溢れた、”最も良い自分”の状態へ。

Experience spaces designed to harmonize with the land and nature, where you can bask in the energy emanating from the terrain, vegetation, climate, sunlight, and the Earth itself. Fuel your being with quality nourishment and ample rest, absorbing abundant positive energy.

Energy is easily lost amidst the chaos of daily life. Recharge with boundless vitality at HERM and elevate yourself to your optimal state, radiating with the energy of the sun.

ブルーライトをオフにして、開け放った窓から自然の光と温度を感じる。固いコンクリートから、柔らかな大地に足を降ろし、自然に肌で触れる。上質な食材、その体験を通して、その土地と自然を享受し、体に取り入れる。

疲れている時は、心身の免疫が落ち、良くない気を引きつけてしまう。自然、大地、地球の、ありのままの温かさを丁寧に噛み締め、いつでもパフォーマンスを最大化できる、強く健康な心身を創り出す。

Turn off blue light-emitting devices and feel the sunlight and air through open windows. Step down from rigid concrete to soft earth, connecting with nature through touch. Enjoy and absorb the essence of the land and nature through quality produce and memorable experiences.

When you are feeling tired, your body’s immune system weakens, making it susceptible to negative energies. By taking in the natural energy of the Earth, you can cultivate a strong and healthy mind and body, capable of maximizing performance at any time.

自分が大切にしているもの、
やりたいことに全力で向き合うために、
パワーをチャージする。

Recharge your power to fully engage with
what matters most to you and pursue your
passions with everything you’ve got.

浄化し、整え、美しい心身を育む

Purify, regulate, and nurture
a beautiful mind and body.

Relax

今の自分の心の状態、体の状態を知り、「自分」を理解する。緊張を和らげ、張り詰めた心身を解す。潜在する不純や不調を取り除き、整える。そうして自分自身をありのままの清らかな状態に戻したら、より豊かで美しいものを、目で見て、手で触れて、取り入れる。

HERMは、外面・内面の双方から自分を高めることができる場所。

Understand your current mental and physical state to comprehend your true self. Ease tension and release the strain from your mind and body. Eliminate underlying impurities and discomfort to restore yourself to a pure state. Once you’ve returned to your authentic and clear state, embrace richer and more beautiful experiences visually, tangibly, and internally.

HERM serves as a place where you can elevate yourself both internally and externally.

HERMに滞在している間は、調光、温度、湿度、香り、音、素材。五感で感じるすべての要素を緻密に活用し、心を穏やかにする。外内双方から自分自身を美しく、健やかに育むHERM Spa Journeyを。

ゲストが心身を解放できる状態で、さらに自分自身を高め、磨いていく。HERMは、パーソナライズサービスだからこそ実現できる、その人が求めるRelaxの形を追求し、創造していく。

During your stay at HERM, immerse yourself in a meticulously crafted environment, where lighting, temperature, humidity, scent, sound, and tactile sensations are carefully considered. Engaging all five senses, we create a serene atmosphere to soothe the mind.
Indulge in a HERM Spa Journey to nurture yourself, promoting both outward and inward well-being.

HERM enables our guests to free their minds and bodies while also elevating and refining themselves. Through our unique personalized services, HERM endeavors to craft a bespoke form of relaxation tailored to each individual’s needs.

眠っていた感性が目を覚まし、
インスピレーション溢れる
新たな自分を創る。

Awaken dormant senses to create a newly
inspired self overflowing with creativity.

大切な想いを紡いで
感動と記憶を重ねる

Weave experiences and emotions together into a tapestry of cherished memories.

Memorable

リゾート(resort)の語源は、繰り返し訪れる場所。人生は一度きり。今、この瞬間も、たった一度きり。何度も訪れては、その一瞬一瞬の大切な時間と記憶を重ねていくことで、初めてその場所がその人にとっての「リゾート」となる。

人生の中で、自分が積み重ねた記憶、時間、感情、情熱。忘れてはならないたくさんの大切なものを、HERMは共に遺し、紡いでいく。

The origin of the word “”resort”” means “a place one repeatedly visits”. Life is lived only once. Every single moment, is also experienced only once. Through repeated visits and layering precious moments and memories of each fleeting instant, a place truly becomes a “”resort”” for an individual.

Throughout life, HERM preserves and weaves together memories, time, emotions, and passions accumulated by each person, nurturing a legacy of invaluable treasures.

リゾートで過ごす一つひとつのシーンを丁寧に、記憶に残してほしい。HERMのスタッフは、滞在のサポートをするのみならず、ひとりの”人”としてゲストを理解し、寄り添い、善い記憶を一緒に紡いでいく。

HERMに帰れば、お帰りなさい。と迎えてくれる人がいる。過去を忘れないよう、大切に遺しながら、未来へと想いを馳せる。その人の人生の大切な節目の瞬間に、HERMはいつもそばにいる。

We endeavor to carefully capture and preserve every moment spent at our resort in your memory. HERM’s staff not only offer assistance throughout your stay but will also provide personalized service defined by a profound understanding, empathy, and a knack for crafting cherished memories alongside our guests as individuals.

When you return to HERM, there are people here to welcome you home. While cherishing the past and looking ahead to the future, HERM is always by your side during significant moments in your life.

愛と感動の記憶をたくさん重ねて、
何度でも帰ってこれる場所。

A place where you can weave together
countless memories of love and
inspiration, and return time and time
again.

H E R M

すべてのゲストが、常にありのままの自分らしく
かつ、美しい活力に溢れた時間を送るため。
H、E、R、M 4つのエレメンツが、
特別な離宮を創っている。

For all guests to spend beautiful and
rejuvenating moments being their true selves.
The four elements of H, E, R, and M create
a special sanctuary.

The Core Experience of HERM

「HERMにしかない体験」とは何か - 訪れたゲストにHERMが届けるコア・エクスペリエンス

「HERMにしかない体験」とは何か。
訪れたゲストにHERMが届けるコア・エクスペリエンス

What is the unique experience exclusive to HERM?
Discover the core experience
that HERM offers to our guests…

Make aHERITAGE

ヘリテージプログラム

一人ひとりの生きた証を、
HERITAGE〈 価値ある遺産 〉として
大切に、未来に紡ぎ続けていく。

To cherish each individual’s living testament as a HERITAGE (valuable legacy),
weaving it continuously into the future.

自分自身が生きた証を、
見つけて、極めて、形に遺す旅へ。
HERMと共に、出発しませんか。

A journey to discover, master, and give shape to your own legacy.
We invite you to embark on this journey with HERM by your side.

Make a HERITAGE

ヘリテージプログラム

私たちが今生きる世界は、先人達の”生きた証”でできている。
新たな命を育み、これからの時代を紡ぐこと。
美しい自然、育まれてきた歴史を、守り続けること。
人の心を動かすアート、言葉を、生み出すこと。
一人ひとりの自分らしさが、世界を豊かな未来へと紡いでいく。

自分らしさとは何か。
次の世代へ、紡いでいけるものは何か。

すべてのゲストが、本当に大切なもの、遺したいものを見つけて
それらを磨き、極め、納得の行く形まで高め、遺すこと。
それが、HERMがゲストに届ける価値のゴールである。

The world we live in today is built on the legacy of our ancestors—a testament to their lives. It’s about nurturing new life and shaping the times ahead. It’s about safeguarding the beauty of nature and the rich history that has been cultivated over time. It’s about creating art and words that stir the hearts of people.
Each person’s individuality weaves a path to a richer future.

What does it mean to be oneself? What can we pass down to the next generation?

For every guest, it’s about discovering what truly matters, what they want to leave behind. It’s about refining and mastering those things until they reach a satisfactory state. This is the ultimate value HERM delivers to its guests.

Step.1

Just Be Myself になる

生きた証を残す旅の出発点は、ありのままの自分になること。
忙しない毎日は、無意識のうちに仮面を被っている。自分を後回しにしてしまう日常から抜け出し、まずは非日常の中で、本当の自分に戻る。

Just Be Myself

The starting point of the journey to leave a living testament is to be true to yourself. In the hustle of everyday life, you often wear a mask unconsciously, putting your true self aside. To break free from this routine and reconnect with your true self, start by stepping into the extraordinary.

Step.2

見つけて、決める

自分にとって一番 ”好きなもの” ”やりたいこと” ”大切な存在”とは、何か。自分自身とゆっくりと向き合い、探し、その答えに辿り着くことで、その人にとっての「生きた証」が決定する。

Find and Decide

What are the things, pursuits, and relationships which are closest to your heart? By taking the time for introspection and exploration, you will ultimately find the answer to what a “testament to your life” means to you.

Step.3

磨き、高める

日常で中々取りづらいまとまった時間や、没頭するための場所と環境。HERMは、独自の非日常空間とパーソナライズサービスで、きっかけ、場所、時間、環境に関する最大限のサポートをしていく。

Refine and Enhance

It’s often challenging to find extended periods of time and dedicated spaces conducive to immersion and concentration within daily routines. HERM provides all the support you need in terms of opportunities, space, and time to realize your vision.

Step.4

遺す

遺し方も人それぞれ。手元に遺る作品に遺すのか、地球や自然に還すのか、大切なものや人へ支援し託すのか。非日常の時間の中で、ゆっくりと吟味し、後世へと紡ぐための「生きた証」を形造っていく。

Leave your legacy

The way of leaving a legacy varies from person to person. For some, it may mean leaving something in the form of a tangible creation. For others, it may mean returning something to nature, or passing something on to loved ones. HERM is here to provide all you need to define your own legacy for future generations.

HERM

A place which is…

  • HERMITAGE

    いつでも帰ってこれる「離宮」であり、
    日常の隣にある非日常で

    What is the unique experience exclusive to HERM?
    Discover the core experience that
    HERM offers to our guests…

  • Heavenly
    Energy
    Relax
    Memorable

    すべてのゲストが、常にありのままの自分らしく
    美しい活力に溢れた体験と感動の記憶を重ね

    HERM invites our guests to simply be themselves,
    embracing experiences filled with beautiful vitality
    and memories of inspiration

  • Make a
    HERITAGE

    自分にとって一番大切なものを見つけ、磨き、
    生きた証として遺し、HERITAGE〈 価値ある遺産 〉
    として 未来に紡ぎ続けていく場所。

    Here, you can discover, refine, and pass down what matters
    to you most, shaping it into your own HERITAGE
    (valuable legacy) to continue as a beacon of light into the future.

Our Symbol

HERMブランドにおけるシンボルアート

Signature artwork symbolizing the HERM brand

年輪

会社も、ブランドも、リゾートも、すべては「人」でできている。数々の名門ホテルに比べて、今はまだ若いHERMの歴史は短い。しかし、HERMを愛し支えてくれるたくさんの人たちの「人の輪」によって、HERMの歴史が一つひとつ刻まれ、大きな輪を創り続けていく。

Growth Rings
Companies, brands, resorts—all are made up of people. In comparison to many prestigious hotels, HERM is still relatively young in its history. However, through the circle of people who have generously given their love and support to HERM, our history is steadily being carved out bit by bit, like the growth rings of a tree.

年輪
鳳凰
自然美
H

鳳凰

平和な世にのみ降り立つと言われる、伝説の霊鳥「鳳凰」。争い、憎悪、不浄の漂う世界には決して姿を表さないからこそ、HERMはいつでも鳳凰が降り立つ神聖な場所でありたい。HERM。ここは俗世から離れ、平穏で美しい世界が広がる、鳳凰が舞い踊る非日常のリゾート。

Phoenix / Houou
Said to only descend upon a peaceful world, the legendary phoenix is a sacred bird. It never appears in a world filled with conflict, hatred, and impurity. Therefore, HERM aspires to always be a place of unparalleled sanctuary where a phoenix would grace with its presence. HERM is a realm of peace and beauty far removed from the mundane: the kind of place where the mythical phoenix may come to make its nest.

自然美

この世界を創るのは、広大な自然が成す美しさ。大地に根を張り、時の流れと共にゆっくりと姿を変えながら、ありのまま自由に、大らかに広がっていく。HERMが目指すリゾートは「森の中の人工物」ではなく、自然と共に呼吸し、地球と調和する存在でありたい。

Beauty of Nature
The beauty of this world is shaped by the vastness of nature. Rooted in the earth, it changes slowly with the passage of time, spreading freely and generously as it is. The resort HERM aims to create is not just “man-made structures in the forest,” but rather, it seeks to breathe with nature, harmonizing with the Earth.

年輪

年輪

会社も、ブランドも、リゾートも、すべては「人」でできている。数々の名門ホテルに比べて、今はまだ若いHERMの歴史は短い。しかし、HERMを愛し支えてくれるたくさんの人たちの「人の輪」によって、HERMの歴史が一つひとつ刻まれ、大きな輪を創り続けていく。

Growth Rings
Companies, brand, resorts—all are made up of people. In comparison to many prestigious hotels, HERM is still relatively young in its history. However, through the circle of people who have generously given their love and support to HERM, our history is steadily being carved out bit by bit, like the growth rings of a tree.

鳳凰

鳳凰

平和な世にのみ降り立つと言われる、伝説の霊鳥「鳳凰」。争い、憎悪、不浄の漂う世界には決して姿を表さないからこそ、HERMはいつでも鳳凰が降り立つ神聖な場所でありたい。
HERM。ここは俗世から離れ、平穏で美しい世界が広がる、鳳凰が舞い踊る非日常のリゾート。

Phoenix / Houou
Said to only descend upon a peaceful world, the legendary phoenix is a sacred bird. It never appears in a world filled with conflict, hatred, and impurity. Therefore, HERM aspires to always be a place of unparalleled sanctuary where a phoenix would grace with its presence.
HERM is a realm of peace and beauty far removed from the mundane: the kind of place where the mythical phoenix may come to make its nest.

自然美

自然美

この世界を創るのは、広大な自然が成す美しさ。大地に根を張り、時の流れと共にゆっくりと姿を変えながら、ありのまま自由に、大らかに広がっていく。HERMが目指すリゾートは「森の中の人工物」ではなく、自然と共に呼吸し、地球と調和する存在でありたい。

Beauty of Nature
The beauty of this world is shaped by the vastness of nature. Rooted in the earth, it changes slowly with the passage of time, spreading freely and generously as it is. The resort HERM aims to create is not just “”man-made structures in the forest,”” but rather, it seeks to breathe with nature, harmonizing with the Earth.

Our Credo

HERMが大切にしている7つの価値観

The 7 values that we hold closest to our hearts

”&”の精神

HERMのCredoは、“&” で結ばれた2つの言葉でできている。どちらか一方だけでは成り立たず、2つの繋がりの意味を理解し体現することで、一人ひとりのJust Be MyselfとVisionの実現を目指す。

Harmonized duality

The articles which make up HERM’s credo consists of two words connected by “&”. The spirit of each article cannot be upheld with just one of the elements making up the pair. Understanding and embodying the connection between the two elements is essential. This approach aims to help each individual to be imbued with HERM’s spirit of “Just Be Myself” and realize the vision.

  • 01.

    Passion & Integrity

    情熱的に、かつ真摯で在る

    HERMを最高の企業・ブランドにする強い情熱を持ち、かつ
    人としての誠意と素直な心を忘れない。

    HERMが提供するものは、人々の期待・想像を越えた新しい価値であり、それらを生み出すためには、圧倒的な熱量が必要である。
    胸の高鳴り、湧き上がる夢や願望に、胸を張って行動すること。一方で、自らに驕らず、盲目にならず、周囲の声に耳を傾け、人としての誠意と素直な心を以って事に臨む。

    Always be passionate and sincere.
    Be passionate about making HERM a great company and brand, while remaining sincere and humble at heart.

    “HERM’s mission is to offer value and meaning that exceed people’s imagination and expectations. This requires an overwhelming amount of passion. Follow your heart and act with confidence to realize dreams and desires. At the same time, be mindful not to become arrogant or prone to turning a blind eye. Instead, listen to the voices of those around you, and act with sincerity and humility.

    Read More
  • 02.

    Change & Eternity

    常に変化し、かつ信念を守り続ける

    既存の概念に囚われず常に柔軟に挑戦・進化を続けながらも、HERMのVisionとCredoは不変に守り続ける。

    既存の概念に囚われず、柔軟な姿勢で、常にその瞬間において最も正しい行動の選択をし、個人も組織も進化し続ける。一方で、戦略・戦術・方法論は必要があれば変えてもよいが、
    HERMの根幹であるVisionとCredoは、大切に、曲げずに守り、追求し続ける。

    Embrace constant change while continuing to uphold your beliefs.
    Constantly challenge yourself to change and evolve. However, be unwavering in upholding HERM’s vision and credo.

    Always strive to do the right thing in the moment without being confined by commonly held ideas so that we can continuously evolve both as individuals and an organization. Strategies, tactics and methodologies may change according to necessity. At the same time, we should continue to unwaveringly preserve, cherish, and pursue the ideals of HERM’s core vision and credo.

    Read More
  • 03.

    Dream & Reality

    大胆に理想を掲げ、かつ自ら道筋を描き実現する

    常にわくわくする夢を描き、理想をイメージすることから始め、かつ実現への道筋を自ら創り出し、粘り強く実現にこぎつける。

    HERMは「実現可能性」出発ではなく、「考えうる最大価値」出発である。心の底から”本当に良いと思うもの”を実現するために、他責にせず、時間・人・お金・経験の制約を乗り越えて、自ら考えて道筋を組み立て、決断・行動し、実現するまで決して諦めない。

    Boldly pursue ideals and chart your own path to realization.
    Constantly envisioning dreams and ideals is the starting point. From there, create your own path to their realization, and keep going until you achieve your goals.

    “HERM does not start from the perspective of “feasibility”, but rather from the standpoint of the “greatest value imaginable”.
    To achieve something that we sincerely believe to be best, each of us must refrain from placing the blame on others and overcome constraints in time, personnel, money, and experience to plan out our roadmap independently, make decisive choices, take action, and persist until realization.

    Read More
  • 04.

    Self Identity & Team Spirit

    自分らしく、かつチームで実現する

    人格と強みを磨くことで自分らしさと独自の価値を確立し、かつチームへの貢献を通して、最大価値を創出する。

    自分らしさを隠したり、自分の気持ちを押し殺したままにしない。自分が自信を持てるまで突き詰め、努力し、自分ならではの価値を生み出す。
    でも、「自分らしくある」ことは「自分勝手」ではない。1人では絶対に完成させることができないものをHERMは創っているからこそ、”互いの自分らしさの尊重””と“チームへの貢献”を以って、価値を最高の形にする。

    Be yourself while achieving goals as a team.
    Develop your personality and strengths to establish your individuality and unique value. At the same time, maximize the creation of value through your contributions to the team effort.

    Do not hide who you are or suppress your feelings. Push yourself to do better until you are confident, and are able to create value that is unique to you. However, be mindful that “true to yourself” does not mean being selfish. Because HERM strives to create things that cannot be accomplished by any single individual, it is through mutual respect for each other’s individuality and a sense of contributing to the team that we create the greatest form of value.

    Read More
  • 05.

    Critical & Creative

    課題の本質を捉え、かつ創造的に解決する

    常に課題の本質に向き合い、深く考え、「Visionの実現に対する最高の一手」を生み出し続ける。

    目の前にある課題、自分自身の弱さから目を背けず、勇気を持って対峙する。その上で、その課題の本質は何か、常に向き合い、深く考え、特定する。そして、関係するあらゆる人たちの情熱・強み・アイデアを組み合わせながら、その場のやりやすさ・自己防衛・自分の利益に囚われず、「Visionの実現」に対して最高だと思える行動をとり続ける。

    Practice critical analysis and apply creative solutions.
    Always confront the essence of each challenge head on, think deeply and strive to consistently find the best course of action towards realizing the vision.

    Confront the challenges before you with courage while facing up to your weaknesses. Always strive to get to the essence of each issue through contemplation and a sincere attitude. Then bring together the passion, strengths, and ideas of everyone involved to consistently take actions that you believe to be best for realizing the vision while avoiding the pitfalls of laziness and selfish interests.

    Read More
  • 06.

    Beauty & Inspire

    美しさを追求し、かつ心を動かし続ける

    「美しさ」を追求し続け、相手の期待を超える体験を提供し続ける。

    自分自身もブランドの一部として、心、言動、生み出すものに対する美しさを日々追求し、美しいと感じないものをなくしていく。そして、自己満足で終わらせず、相手の期待や既視感を超える瞬間を生み出し続けることで、多くの人の心を動かしていく。

    Pursue beauty and continue to move hearts.
    Continuously pursue beauty in all you do and consistently provide experiences that exceed expectations.

    You are an integral part of the brand. Pursue beauty in thoughts, words, and creations on a daily basis; and do away with anything that does not speak to your aesthetics. Avoid stopping at self-satisfaction and keep creating moments that move hearts by transcending the mundane and exceeding expectations.

    Read More
  • 07.

    Love & Higher

    深い愛情を持ち、かつ高みを目指し続ける

    人とブランドに愛を注ぎ、常に互いを高めあい、向上を目指す。

    企業もブランドも人でできているからこそ、愛情を持って育てる。自分が生み出すものやサービスには時間をかけてこだわり抜き、自分が価値を届ける相手を想い、貢献していく。仲間をひとりの人として尊重し、大切にし、輪を広げる。そして、現状に満足することなく、日々一つひとつの物事に向き合い丁寧な改善、努力の継続を積み重ね、さらなる高みを全員で目指し、進み続ける。

    Be guided by love while striving for excellence.
    Pour love into people and the brand, always striving to elevate each other and aim for ever greater heights.

    Brand and companies are made up of people. And just like people, they need to be nurtured with love. Take time to meticulously craft the things and services you create while keeping the recipients of your value and contributions in your mind. Respect and take care of your colleagues as individual human beings and expand our circle. Do not be satisfied with the status quo. Face each aspect of daily life with sincerity, accumulate careful improvements and aim for ever greater heights as one.

    Read More